Traducción en contexto. Análisis crítico de traducciones literarias (español / italiano) di Pérez Vicente Nuria - Bookdealer | I tuoi librai a domicilio
Menu principale

Con ogni acquisto su Bookdealer sostieni una libreria indipendente del territorio.

Traducción en contexto. Análisis crítico de traducciones literarias (español / italiano)
Pérez Vicente Nuria

Traducción en contexto. Análisis crítico de traducciones literarias (español / italiano)

Editore: CLUEB

Reparto: Linguistica

ISBN: 9788849157123

Data di pubblicazione: 30/11/1999

Numero pagine: 200

Collana: Contesti linguistici


24,00€
Si fa attendere

Sinossi

Questo volume (rivolto sia ai docenti che agli studenti di traduzione spagnola) mostra come, spesso, le principali difficoltà che un traduttore può trovare non sono di tipo linguistico ma contestuale. A tal fine, partendo da un approccio testuale e seguendo il modello di contesto di Hatim e Mason (1990) - dopo una parte teorica che si concentra sulle peculiarità del testo letterario, sulla sua traduzione e didattica -, proponiamo l'analisi delle traduzioni italiane di un corpus di testi narrativi spagnoli contemporanei. Attraverso l'esame di alcuni frammenti selezionati studieremo la traduzione di aspetti quali le varietà geografiche, il gergo e lo slang, il linguaggio colloquiale, l'ironia, la metafora, il malinteso, l'intertestualità, la polifonia, i realia e l'ideologia.

Altro

Prodotti Correlati


Mostra altri

Recensioni dei lettori


5% di sconto sul tuo primo ordine

Registrati gratuitamente e ottieni subito un codice sconto per il tuo primo acquisto.