Inferno, na scés e na sagliùta. L'Inferno di Dante liberamente tradotto in dialetto potentino di Laguardia Giuseppe - Bookdealer | I tuoi librai a domicilio
Menu principale

Con ogni acquisto su Bookdealer sostieni una libreria indipendente del territorio.

Inferno, na scés e na sagliùta. L'Inferno di Dante liberamente tradotto in dialetto potentino
Laguardia Giuseppe

Inferno, na scés e na sagliùta. L'Inferno di Dante liberamente tradotto in dialetto potentino

Editore: Villani Libri

Reparto: Letteratura italiana: testi

ISBN: 9788898200580

Data di pubblicazione: 15/05/2020

Numero pagine: 406


20,00€
Esaurito

Sinossi

Ci si domanda a che cosa può servire una traduzione in dialetto, considerata la grandezza e la complessità di un'opera, tanto studiata e conosciuta. Sono diverse le ragioni che possono giustificare tale operazione. La trascrizione dell'Inferno in dialetto potentino potrebbe servire alla conservazione di questo, come in un archivio. Notevoli considerazioni linguistiche si possono fare sulle forme di trasposizione che hanno richiesto al traduttore creatività e brillantezza. Ci si augura che la traduzione in dialetto possa servire ad incuriosire soprattutto il giovane lettore potentino, sì da spingerlo a risalire all'originale, magari per una lettura comparata. Ne saranno contenti l'autore e l'editore. E, nell'aldilà, anche Dante, che al "volgo" volle parlare.

Prodotti Correlati


Mostra altri

Recensioni dei lettori


5% di sconto sul tuo primo ordine

Registrati gratuitamente e ottieni subito un codice sconto per il tuo primo acquisto.