Errore di traduzione in italiano di Genesi 2,7: l'anima è «davanti agli occhi» e non nelle narici. Occhio specchio dell'anima. Occhio lampada del corpo (Lc 11,33 Mt 6,22): l'iride dell'occhio umano col peccato si scurisce. Perche'? di Angieri Luca - Bookdealer | I tuoi librai a domicilio
Menu principale

Con ogni acquisto su Bookdealer sostieni una libreria indipendente del territorio.

Errore di traduzione in italiano di Genesi 2,7: l'anima è «davanti agli occhi» e non nelle narici. Occhio specchio dell'anima. Occhio lampada del corpo (Lc 11,33 Mt 6,22): l'iride dell'occhio umano col peccato si scurisce. Perche'?
Angieri Luca

Errore di traduzione in italiano di Genesi 2,7: l'anima è «davanti agli occhi» e non nelle narici. Occhio specchio dell'anima. Occhio lampada del corpo (Lc 11,33 Mt 6,22): l'iride dell'occhio umano col peccato si scurisce. Perche'?

Editore: Youcanprint

Reparto: Bibbia

ISBN: 9791222771960

Data di pubblicazione: 09/12/2024

Numero pagine: 42


5,90€
Facile da trovare

Sinossi

Un'esperienza personale straordinaria spinge l'autore a investigare il mistero dell'anima umana e a scoprire un sorprendente errore di traduzione in Genesi 2,7 che ha ripercussioni profonde sulla nostra comprensione della vita spirituale. Attraverso un'analisi teologica rigorosa, supportata da studi scientifici e passaggi biblici, l'autore svela come l'anima, creata a immagine di Dio, sia "davanti agli occhi" e non, come comunemente interpretato, nelle narici. Esplora il legame tra la luce divina e l'oscuramento dell'anima causato dal peccato, offrendo una nuova prospettiva sul significato del battesimo, del perdono e dell'espiazione. Un viaggio affascinante alla scoperta del vero significato di Genesi 2,7 e delle sue implicazioni per la vita eterna.

Altro

Prodotti Correlati


Il libro della Genesi
26,90 €
Facile da trovare
Mostra altri

Recensioni dei lettori


5% di sconto sul tuo primo ordine

Registrati gratuitamente e ottieni subito un codice sconto per il tuo primo acquisto.