Con ogni acquisto su Bookdealer sostieni una libreria indipendente del territorio.
Editore: Les Flâneurs Edizioni
Reparto: Letterature straniere: testi
ISBN: 9791254510971
Data di pubblicazione: 10/11/2022
Numero pagine: 116
Traduttore: Sardelli M. A.
Collana: Parole traslate
Questo libro offre la traduzione in italiano di una selezione dei racconti pubblicati dalla Editorial Calleja all'inizio del XX secolo. Saturnino Calleja (Quintanadueñas, 1853 - Madrid, 1915) ha rivoluzionato il mondo editoriale spagnolo dell'epoca. Tra le novità introdotte, la pubblicazione di numerosi racconti a un prezzo accessibile a tutti è servita per promuovere la lettura tra varie generazioni di bambini. Dopo più di cento anni, i lettori italiani hanno la possibilità di leggere quei racconti che hanno suscitato così tanto interesse nei loro primi fruitori. In queste pagine scopriranno un mondo immaginario in cui si muovono personaggi stravaganti, maghi, fate, nani, animali parlanti, esseri umani trasformati in piante o animali da maghi cattivi. La traduzione crea un ponte nel tempo e nello spazio grazie al contributo ricevuto dal Ministerio de Educación, Cultura y Deporte nell'ambito delle Subvenciones para el fomento de la traducción en lenguas extranjeras (convocatoria 2020).
Registrati gratuitamente e ottieni subito un codice sconto per il tuo primo acquisto.