Studi francesi. Vol. 200: L' héritage de Molière: réécritures, traductions et représentations du Grand Siècle à l'âge contemporain di - Bookdealer | I tuoi librai a domicilio
Menu principale

Con ogni acquisto su Bookdealer sostieni una libreria indipendente del territorio.

Studi francesi. Vol. 200: L' héritage de Molière: réécritures, traductions et représentations du Grand Siècle à l'âge contemporain

Studi francesi. Vol. 200: L' héritage de Molière: réécritures, traductions et représentations du Grand Siècle à l'âge contemporain

Editore: Rosenberg & Sellier

Reparto: Letterature straniere: critica

ISBN: 9791259932396

Data di pubblicazione: 19/10/2023

Numero pagine: 296


75,00€
Facile da trovare

Sinossi

Monica Pavesio, «La nature parut être avare de dons pour les poètes qui vinrent après lui». I drammaturghi secenteschi successori di Molière Paola Trivero, Luigi Riccoboni e le sue "Observations sur la Comédie et sur le Génie de Molière" Laura Rescia, Nuove ricerche sulle traduzioni italiane manoscritte del XVIII secolo. Il caso dell'"Avaro" Anna Scannapieco, Molière personaggio in commedia sulle scene veneziane del Settecento Alexeï Evstratov, Molière sur les scènes russes: un répertoire et sa réception (1745-1845) Vincenzo De Santis, Réécrire "Tartuffe". Avatars de la «comédie parfaite» chez Lemercier (1795-1830) Luca Badini Confalonieri, Manzoni e Molière. Tre occorrenze Francesco Fiorentino, Molière Troisième République. Le cas Brunetière Nolwenn Pamart, «La Guirlande de Célimène»: les personnages du "Misanthrope" au miroir de la presse fin-de-siècle Luciana Gentilli, L'ondivaga presenza di Molière nella Spagna primonovecentesca: alcune riflessioni sulle esperienze traduttive di Tomás Borrás Marta Colleoni, Du New York de Copeau au Tokyo de Cocteau. Impromptus moliéresques des auteurs modernistes Gabriella Bosco, "L'Impromptu" di Ionesco Julia Gros de Gasquet, Re-prendre les quatre Molière de Vitez (1978): le geste de Gwenaël Morin en 2014, entre rupture et filiation Marie Nadia Karsky, «Expliquer le silence»? De quelques dimensions implicites du "Misanthrope" dans quatre versions britanniques contemporaines Paola Ranzini, Misantropi in parrucca o dongiovanneschi: appunti su alcune versioni sceniche italiane di pièces di Molière Josefa Terribilini, «Molière est comme le chocolat». Fortunes du dramaturge en Suisse romande (1997-2021) Simona Munari, «Molière go home»: "Le Bourgeois gentleman" d'Antonine Maillet sur la scène littéraire québécoise et acadienne (1978) Donato Lacirignola, Jouer Molière passant par l'Afrique: quelques réflexions sur la création franco-africaine Odile Dussud, Molière au Japon. La force joyeuse d'une satire sans cesse actualisable RASSEGNA BIBLIOGRAFICAMedioevo, a cura di M. Colombo Timelli; Quattrocento, a cura di M. Colombo Timelli e P.?Cifarelli; Cinquecento a cura di S. Lardon e M. Mastroianni; Seicento, a cura di M. Pavesio e L. Rescia; Settecento, a cura di V. Fortunati e P. Perazzolo; Ottocento: a) dal 1800 al 1850, a cura di L.?Sabourin e V. Ponzetto; Ottocento: b) dal 1850 al 1900, a cura di I. Merello, M.E. Raffi e A. Marangoni; Novecento e XXI secolo, a cura di S.?Genetti e F. Scotto; Letterature francofone extraeuropee, a cura di E. Pessini; Opere generali e comparatistica, a cura di G.?Bosco.

Prodotti Correlati


Mostra altri

Recensioni dei lettori


5% di sconto sul tuo primo ordine

Registrati gratuitamente e ottieni subito un codice sconto per il tuo primo acquisto.