The etruscan liber linteus translated with the etymological dictionary of etruscan words. Ediz. inglese e italiana di - Bookdealer | I tuoi librai a domicilio
Menu principale

Con ogni acquisto su Bookdealer sostieni una libreria indipendente del territorio.

The etruscan liber linteus translated with the etymological dictionary of etruscan words. Ediz. inglese e italiana

The etruscan liber linteus translated with the etymological dictionary of etruscan words. Ediz. inglese e italiana

Editore: Youcanprint

Reparto: Letterature straniere: critica

ISBN: 9791222736808

Data di pubblicazione: 15/05/2024

Numero pagine: 66

Traduttore: Zavaroni A.


13,90€
Facile da trovare

Sinossi

Questa è la prima traduzione completa del Liber Linteus di Zagabria, il testo etrusco più lungo e famoso. La traduzione, rigorosa e razionale, si basa sull'Etymological Dictionary of Etruscan Words dell'Autore che con lo stesso metodo ha tradotto anche il secondo testo più lungo, la Tabula di Capua. Ambedue i testi contengono raccomandazioni per gli aruspici su come consultare le viscere degli ovini sacrificati e comunicare gli esiti ai cittadini e alle autorità civili e religiose. La traduzione è ampiamente corredata da spiegazioni epigrafiche, etimologiche, sintattiche e relative al contenuto del testo, in particolare alla tecnica e procedura aruspicale. Per punti epigraficamente critici del testo sono proposte letture confortate da 30 ingrandimenti fotografici dei passi in questione. Alla traduzione inglese è associata una traduzione italiana parola per parola.

Prodotti Correlati


Mostra altri

Recensioni dei lettori


5% di sconto sul tuo primo ordine

Registrati gratuitamente e ottieni subito un codice sconto per il tuo primo acquisto.